Passionszyklus (Beweinung am Kreuz), Kirche Tenna, GR, um 1408, unbekannter KünstlerPassionszyklus (Grablegung), Kirche Tenna, GR, um 1408, unbekannter Künstler
Die beiden Bilder zeigen die Kreuzigung und Grablegung Jesu. Die Leute, die direkte Zeugen werden von den tragischen Ereignissen der Karwoche, scheinen mehr besinnlich und trauernd, aber sicher nicht aufgebracht oder wütend. Continue reading “Betrachtung zur Fastenzeit #9”→
Invite somebody to read - Lade jemand zum lesen ein:
Passion of Christ fresco (Way to Golgatha), Kirche Tenna, GR, around 1408, unknown artist
A burdened man, apparently at the end of his physical strength, carrying a cross. He is led on a rope by armed and armoured soldiers. In the background a civilian who helps to carry the load. Continue reading “Lenten Meditation #7”→
Invite somebody to read - Lade jemand zum lesen ein:
Passionszyklus (Gang nach Golgatha), Kirche Tenna, GR, um 1408, unbekannter Künstler
Ein gebeugter Mann, scheinbar am Ende seiner körperlichen Kräfte, trägt ein Kreuz. Er wird am Strick geführt von bewaffneten und gerüsteten Soldaten. Im Hintergrund ein weiterer Mann, der hilft die Last zu tragen. Continue reading “Betrachtung zur Fastenzeit #7”→
Invite somebody to read - Lade jemand zum lesen ein:
Passion of Christ fresco (Jesus vor Pontius Pilatus), Kirche Tenna, GR, around 1408, unknown artist
An injured and slightly bent man is being presented. The authorities, visibly marked by their distinct headdress and their armoured entourage, look slightly puzzeled. What is the meaning of the finger play of these figures? There are big differences between the three “crowned” characters in this picture. The injured person does not seem completely isolated: The hand on his shoulder indicates a sign of humaneness. Continue reading “Lenten Meditation #6”→
Invite somebody to read - Lade jemand zum lesen ein:
Passionszyklus (Jesus vor Pontius Pilatus), Kirche Tenna, GR, um 1408, unbekannter Künstler
Ein verletzter und leicht gebeugter Mann wird vorgeführt. Die Autoritäten, erkennbar an ihren Kopfbedeckungen und ihren gepanzerten Begleitschaften, sehen ein bisschen ratlos aus. Was bedeutet das Fingerspiel der Figuren? Es gibt eine grosse Diskrepanz zwischen den drei “Gekrönten” im Bild. Der verletzte Mensch scheint nicht ganz alleine: Die Hand auf seiner Schulter drückt ein bisschen Menschlichkeit aus. Continue reading “Betrachtung zur Fastenzeit #6”→
Invite somebody to read - Lade jemand zum lesen ein:
Passionszyklus (Dornenkrönung), Kirche Tenna, GR, um 1408, unbekannter Künstler
Ein vornehm gewandeter Mann thront im Mittelpunkt, umgeben von zwei Helfern die ihm Stangen auf das Haupt drücken. Weder der Mann in der Mitte, noch die tanzenden Akteure am Rand scheinen wohl zu sein. Continue reading “Betrachtung zur Fastenzeit #5”→
Invite somebody to read - Lade jemand zum lesen ein:
Passionszyklus (Dornenkrönung), Kirche Tenna, GR, um 1408, unbekannter Künstler
An elegantly robed man enthroned in the center, surrounded by two colourful sidekicks. They push with rods on his head. Neither the man in the middle, nor the actors dancing on either side seem to be happy. Continue reading “Lenten Meditation #5”→
Invite somebody to read - Lade jemand zum lesen ein:
Passionszyklus (Geisselung), Kirche Tenna, GR, um 1408, unbekannter Künstler
Ein beinahe entkleideter Mann, an eine Säule gebunden, umgeben von vier Männern die auf ihn ein zu wirken scheinen. Sie sehen bedrohlich aus oder schauen anteillos zu. Obwohl keine offensichtliche Gewaltanwendung und Blut dargestellt sind, versteht der Betrachter die körperliche und seelische Misshandlung. Der Körper sieht unversehrt aus, auf dem Gesicht kein Ausdruck von Schmerz oder Leiden. Continue reading “Betrachtung zur Fastenzeit #4”→
Invite somebody to read - Lade jemand zum lesen ein:
Passion of Christ fresco (Flagellation), Kirche Tenna, GR, around 1408, unknown artist
An almost naked man, tied to a pillar, surrounded by four men that seem to act against him. They are menacing or look indifferent. Despite the lack of graphic violence and blood, the viewer understands the physical and verbal mistreatment. The body appears unscathed, no expression of pain or suffering on the man’s face. Continue reading “Lenten Meditation #4”→
Invite somebody to read - Lade jemand zum lesen ein:
Passion of Christ fresco (before the Council), Kirche Tenna, GR, um 1408, unknown artist
A guarded man with arms crossed at the wrists, and others who speak or deliberate about him, pointing with fingers. There is a clear class difference visible: one barefoot, the other one awarded with insignia. The posture of the simple man expresses confidence; the the powerful, however, has a questioning face and seems to lean forward in order to suggest importance of his arguments. Continue reading “Lenten Meditation #3”→
Invite somebody to read - Lade jemand zum lesen ein:
Passionszyklus (Vor dem Hohen Rat), Kirche Tenna, GR, um 1408, unbekannter Künstler
Ein bewachter Mann mit verschränkten Händen; andere die über ihn sprechen oder verhandeln, mit Fingern zeigend. Es ist ein klarer Klassenunterschied sichtbar: der eine barfuss, der andere mit Insignien ausgezeichnet. Die Körperhaltung des einfachen Menschen drückt Selbstsicherheit aus; der Mächtige hingegen hat ein fragendes Gesicht und scheint sich nach vorne zu beugen um seinen Standpunkten mehr Gewicht zu verleihen. Continue reading “Betrachtung zur Fastenzeit #3”→
Invite somebody to read - Lade jemand zum lesen ein:
Passion of Christ fresco (Kiss of Judas), Kirche Tenna, GR, around 1408, unknown artist
The brotherly kiss, expressed with an obvious intimacy through the eyes. On one side a bystander who turns away. The colourful group of main characters is surrounded by an over-powering group – cold, harassing, threatening.
Passionszyklus (Judaskuss), Kirche Tenna, GR, um 1408, unbekannter Künstler
Der Bruderkuss, ausgedrückt in den Augen mit einer offensichtlichen Innigkeit; daneben ein sich abwendender Beistehender. Die farbige Gruppe der Hauptfiguren ist im Hintergrund umgeben von einer übermächtigen Gruppe – kalt, bedrängend, bedrohlich. Continue reading “Betrachtung zur Fastenzeit #2”→
Invite somebody to read - Lade jemand zum lesen ein:
Passion of Christ fresco (Garden Gethsemane), Kirche Tenna, GR, about 1408, unknown artist
One person is in distress, profusely sweating on his face and on his hands. The others, very close to him, are sleeping – complacent, feeling safe, a sword in hand. Continue reading “Lenten Meditation #1”→
Invite somebody to read - Lade jemand zum lesen ein:
Passionszyklus (Garten Gethsemane), Kirche Tenna, GR, um 1408, unbekannter Künstler
Einer schwitzt, sorgt und fürchtet sich. Die anderen sind ganz nahe, doch sie schlafen – selbstzufrieden, sich in Sicherheit wähnend, das Schwert bei Fuss. Continue reading “Betrachtung zur Fastenzeit #1”→
Invite somebody to read - Lade jemand zum lesen ein: